horace epodes 12 translation

... Horace. The description of the golden age in verse 43-62 elaborates both on the fruitfulness of the land, and the sinless state of mankind. Your recently viewed items and featured recommendations. Pages can include limited notes and highlighting, and the copy can include previous owner inscriptions. Moreover, the land has not been discovered and contaminated by anyone, not even the Sidonians (the Phoenician sailors, who were famed for being daring and formidable in their exploits at sea). minacis aut Etrusca Porsenae manus, ... William N. Balderrama November 17, 2017 at 12:10 PM. Her careful, line-by-line translation makes these works newly accessible to students and other readers, who will find fresh meaning in Horace’s timeless observations about politics, ethics, and aesthetics. In the light of All chosen and recorded by Librivox volunteers.01 Japanese - Chichi by Akutagawa Ryunosuke (1892-1927) [1916] - Text - key words: prose, fiction, father 02 Japane… Buy The Complete "Odes" and "Epodes" by Horace, West, David online on Amazon.ae at best prices. Indeed, themes and motifs are picked up here from Epode VII, such as the use of the verb ruere,“to ruin” (cf. Horace can seem simple, can be (very) coarse; but banal, never for one word. In fact, I can’t find a single English translation other than Smart’s prior to 1960, when two appeared, by Joseph P. Clancy and W.G. In this poem, Horace continues his tirade against the civil wars that Rome is engaged in, which was also the theme of the seventh Epode. The Epodes of Horace in Latin and English; With a Translation of Dr. Bentley's Notes. Suchwise, they say, Anacreon was ablaze for Bathyllus, a boy from Samos (offshore his city), & sang, repeatedly, of love’s sorrows on his resounding lyre, reckless of regular rhythm. The second generation, aetas, that Horace blames for bringing Rome to ruin (verse 1) is second to that of Marius and Sulla (c.88 BCE). Hello Select your address Best Sellers Today's Deals Gift Ideas Electronics Customer Service Books New Releases Home Computers Gift Cards Coupons Sell to Be Continued: Horace: Amazon.com.mx: Libros Fast and free shipping free returns cash on delivery available on eligible purchase. Rudd has chosen his time well; in 1970 and 1978 there appeared the Nisbet-Hubbard commentaries on Odes 1 and 2, and in 2004, Nisbet-Rudd on Odes 3, * less than a year after that of Nisbet’s pupil Lindsay Watson on the Epodes. across selected products in Books, Baby & Toys. ... Horace. HORACE: Epodes, Odes and Carmen Saeculare. The Odes and Carmen Saeculare of Horace. both at the mid-point of the Epodes,16 and also at the centre of a recognised ‘trilogy of Actium’ which takes off from an epodic ‘pastiche d’élégie’ (Epode 1)17 and lands on a dithyrambic Ode18 (Ode 1.37). Horace confronts grief and death directly in both Odes 1.24 and 4.12, and each poem ends with a generalizing sententia, yet their import would appear contradictory. Lost in Translation Monday, February 28, 2011. Unlike the Phoceans, who abandoned their home when invaded by the Persians and fled to Corsica (see Herodotus I.165), Horace states that the Romans must have the courage not to return to Rome (Herodotus reports that some of the Phoceans did in fact turn back). Attempted by T. Hare,: Horace: Amazon.sg: Books The imaginary escape which Horace envisages is, of course, merely rhetorical – the poet is not seriously advocating that Rome’s best citizens simply leave and go in search of a mythical paradise. Horace, I argue, deploys a sense of softness as a narrowly embodied insult of sexual impotence and as a quality of undesirable female flesh in Epodes 8 and 12 to challenge the pervasive revaluation of mollis in Roman love elegy, a genre that helped shape the polymetric second half of Horace's iambi (Harrison 2007, 125-35; Johnson 2012, 138-44). the use of ruitis in VII.1), and the motif of animals (cf. ... Horace (65–8 B.C.E.) Lars Porsena was an Etruscan warlord who attempted to topple king Tarquin at the beginning of the Roman Republic (see Livy, History of Rome II.9-13, who records that Porsena decided to make peace with Rome after being impressed by various acts of bravery from her citizens) In Horace’s account here, Porsena is not successful (verse 4). You feel the flame. In GoogleBooks go to page 137 to: Epodes, Horace for English readers being a translation of the poems of Quintus Horatius Flaccus into English prose. Edward Bulwer-Lytton produced a popular translation and William Gladstone also … As David Porter asserts, the balancing of this Epode with Epode II is striking, with one coming second in the collection and the other the penultimate poem; the fact that both project a pleasant, yet unrealistic worldview is highly suggestive of Horace’s intentions in arrangement (David Porter, Horace’s Poetic Journey, p. 259). Horace The Odes, Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica and Carmen Saeculare. As Daniel Garrison notes, verses 51-62 express the character of the blissful land through a series of negatives, which highlight the escape from harsh, violent things (Daniel Garrison, Horace: Epodes and Odes, p. 195). Virgil: Aeneid Book 1 (lines 1-519), Book 2 (lines 1-56, 199-297, 469-566, 735-804), Book 4 (lines 1-448, 642-705), Book 6 (lines 1-211, 450-476, 847-901), Book 10 (lines 420-509), Book 12 (lines 791-842, 887-952) The poetry of Horace (born 65 BCE) is richly varied, its focus moving between public and private concerns, urban and rural settings, Stoic and Epicurean thought. Unfortunate. The Epodes of Horace in Latin and English; With a Translation of Dr. Bentley's Notes. ‎This is a collection of short pieces, poetry or prose, fiction and non-fiction, in several different languages (except standard English). Verses 8-9, however, show that in Horace’s mind, Rome is somewhat fated to suffer all of these conflicts (impia aetas) due to the curse brought upon the city’s future generations by Remus’s wrongful killing. A new complete downloadable English translation of the Odes and other poetry translations including Lorca, Petrarch, Propertius, and Mandelshtam. In his un-serious suggestion that Rome’s most prestigious citizens flee the carnage and go in search of utopian lands afar (verses 35-39), Horace takes inspiration from Hesiod’s Works and Days 172-173, and also from Virgil’s fourth Eclogue, which looks forward to the arrival of a new golden age, where Octavian’s peacekeeping and instigation of laws will recreate some of the bliss, albeit in a different form, that the plenteous and abundant earth provided in the first golden age of Saturn. Olives, figs, and honey will be in plentiful supply, and like Virgil, Horace also describes goats voluntarily coming in to be milked (see Virgil, Eclogue IV.21-22). This act of fratricide has upset the natural order, and thus thrown Rome’s future generations into disarray and continued impiety, thus explaining the civil war between Caesar and Pompey. But if a spark less splendid torched trapped Troy, That the elite Romans should never return is emphasised by a series of seven near impossibilities (verses 25-34), including the mating of tigers and hawks with their weaker prey, stags and doves! The blue-eyed youth of verse 7 are the Cimbri and Teutones who invaded Rome, and were defeated between 102 and 101 BCE, and the invasion of Hannibal during the Second Punic War (218-201 BCE) was so destructive that Roman parents deeply detested him for it (verse 8). The thematic link between these three poems maps a criss-crossing path between Epodes and Horace, Epodes XVI.1-66Author(s) of this publication: Kimberley FowlerPublishing date: Fri, 07/29/2016 - 21:10URL: http://www.judaism-and-rome.org/horace-epodes-xvi1-66Visited: Thu, 12/03/2020 - 22:50, Copyright ©2014-2019, All rights reserved About the project - ERC Team - Conditions of Use, Re-thinking Judaism’s Encounter with the Roman Empire. Horace was translated by Sir Theodore Martin (biographer of Prince Albert) but minus some ungentlemanly verses, such as the erotic Odes 1.25 and Epodes 8 and 12. Spartacus’s revolting slaves of 73-71 BCE were all crucified on the Appian Way (verse 5), and the ‘unfaithful’ Gallic Allobroges (verse 6) are so called because they betrayed Catiline and revolted themselves against Rome (see Sallust, Conspiracy of Catiline 40). In its determination to preserve the century of revolution, Gale initiated a revolution of its own: digitization of epic proportions to preserve these invaluable works in the largest archive of its kind. Please try again. Horace then lists a series of past conflicts which the Romans have overcome. poem 1 poem 2 poem 3 poem 4 poem 5 poem 6 poem 7 poem 8 poem 9 poem 10 poem 11 poem 12 poem 13 poem 14 poem 15 poem 16 poem 17 poem 18 poem 19 poem 20 poem 21 poem 22 poem 23 poem 24 poem 25 poem 26 poem 27 poem 28 poem 29 poem 30 poem 31 poem 32 poem 33 poem 34 poem 35 poem 36 poem 37 poem 38. EPODON Q. HORATII FLACCI LIBER I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII. To select a specific translation, see below. 21 Oct 2020. Following the model of the Greek poets Archilochus and Hipponax, the Epodes largely fall into the genre of blame poetry, which seeks to discredit and humiliate its targets. It is thought that this would have been the pinnacle of the poet’s career, as it made him the oracle of Augustus’s religious reforms (see Daniel Garrison, Horace: Epodes and Odes, p. 339). In punishment for this murderous act, Rome must endure the trampling hooves of enemy troops, and even worse, may see her founder’s bones (Quirinus is the name given to Romulus after his deification) scattered and desecrated (verses 12-13). Translated and edited by Stephanie McCarter. Now for the first time these high-quality digital copies of original 18th century manuscripts are available in print, making them highly accessible to libraries, undergraduate students, and independent scholars. VII.11-12) (David Porter, Horace’s Poetic Journey, p. 258). All pages are intact, and the cover is intact. E. Fraenkel, : Horace: Amazon.com.mx: Libros Buy Horace: Epodes by Horace, Mankin, David online on Amazon.ae at best prices. To be Continued: Horace: Amazon.com.au: Books Horace's Odes and Epodes constitute a body of Latin poetry equalled only by Virgil's, astonishing us with leaps of sense and rich modulation, masterly metaphor, and exquisite subtlety. Unable to add item to List. To Which are Added Notes Upon Notes; ... Part XX1. mutual friend Quintilius Varus.4 While in 1.24 Horace consoles the aggrieved Vergil, in 4.12 Horace finds himself in Vergil's position—grieving the death of a friend. The Epodes of Horace are notable for their bold variety, but even in such company Epodes VIII and XII stand out clearly from the rest and seem to demand a special explanation. Horace, Odes and Epodes. : Horace: Amazon.com.au: Books However, the rhetoric serves a perfectly serious purpose – to highlight the dire state of current affairs. To be continued. The Epodes (Latin: Epodi or Epodon liber; also called Iambi) are a collection of iambic poems written by the Roman poet Horace. Oklahoma (2020) p/b 594pp £29.50 (ISBN 9780806164878) It is therefore only logical that these events are attributed to a curse brought on by the unnatural killing of Remus by Romulus. The Colchian (v. 58) refers to Medea, who Greek tragedy narrates killed her own children – this sort of violence has no place in this new world. The Marsians (verse 3) refer to the leaders of the Social War of 91-88 BCE, in which neighbouring Italian cities unwillingly allied with Rome united in revolt, and attempted to make Corfinium Italy’s capital city. Prime members enjoy free & fast delivery, exclusive access to movies, TV shows, games, and more. Horace, Epode 16 Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi. Fast and free shipping free returns cash on delivery available on eligible purchase. The description that Horace gives here also recalls the description of Saturn’s rulership given by Ovid (Ovid, Metamorphoses I.89-212). Shepherd. Quick-Find a Translation. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. A Translation of the Odes and Epodes of Horace Into English Verse. Here is a new Loeb Classical Library edition of the great Roman poet's Odes and Epodes, a fluid translation facing the Latin text. Just like Aeneas’s Trojans, they must embrace the tragedy that currently ensnares their city and use it as an opportunity to resettle (metaphorically in this case) and rebuild an even greater state. Horace's Epodes Vil and XII: More Than Clever Obscenity? To have access to the original text and the translation, log in or create new account. Attempted by T. Hare. Lost in Translation Monday, February 28, 2011. Both Ovid and Horace make reference, for instance, to the untilled ground, which has never been subject to the plough, yet still provides a veritable harvest of produce each year (Ovid, Metamorphoses I.101-102). Rome is now paying the price for Romulus’s impiety. 1 of 4 translations. Yet, the fact that Horace advocates (granted un-seriously) a small portion of Rome’s citizens escape and find a new life elsewhere indicates that he does in fact wish to maintain that Rome’s people, even if just an elite representation of them, have a divine right (they are going to land provided for them by Jupiter) and a duty to continue and flourish. A Translation of the Odes and Epodes of Horace Into English Verse. Here, the poets adopts the language of Greek and Roman legislature (e.g. The poetry of Horace (born 65 BCE) is richly varied, its focus moving between public and private concerns, urban and rural settings, Stoic and Epicurean thought.Here is a new Loeb Classical Library edition of the great Roman poet's Odes and Epodes, a fluid translation facing the Latin text.. Horace took pride in being the first Roman to write a body of lyric poetry. Lesbia as Procuress in Horace’s Epode 12 Marilyn B. Skinner University of Arizona mskinner@email.arizona.edu Recent innovative readings of Horace’s Epodes approach the collection as an experimental contribution to the iambic tradition employing impo-tence, both literal and metaphoric, as a unifying trope1. Horace, Epode 2 "Beatus ille qui procul negotiis, ut prisca gens mortalium, paterna rura bobus exercet suis, solutus omni faenore, neque excitatur classico miles truci, neque horret iratum mare, forumque vitat et superba civium. Other sources connected with this document. Free & fast delivery, movies and more with Amazon Prime. I. Ibis Liburnis inter alta navium, amice, propugnacula, paratus … The spine may show signs of wear. In this poem, Horace continues his tirade against the civil wars that Rome is engaged in, which was also the theme of the seventh Epode.Indeed, themes and motifs are picked up here from Epode VII, such as the use of the verb ruere,“to ruin” (cf. Please choose a different delivery location. Horace’s distress at Rome’s engagement in civil war is essentially that it is unnatural – a point made clear in his seventh Epode. They were published in 30 BC and form part of his early work alongside the Satires. the use of ruitis in VII.1), and the motif of animals (cf. For Ellen Oliensis, the description of paradise is a “model of female virtue,” where “female sexuality remains safely under control.” The lack of ploughing, grafting, and pruning of the plants in verses 43-46 suggests, Oliensis argues, their moral excellence. © 1996-2020, Amazon.com, Inc. or its affiliates. The Odes And Epodes Of Horace - A Modern English Verse Translation by Clancy, Joseph P. (Translator) A copy that has been read, but remains in clean condition. to Which Are Added Notes Upon Notes; ... Part XXIV. It also analyses reviews to verify trustworthiness. There was an error retrieving your Wish Lists. In his new translation of the Odes and Epodes, David Mulroy aligns himself with those who aim to give as close a sense as possible of Horace’s language (i.e., Dryden’s “metaphrase” or a more “scholarly” translation) rather than those who try to interpret Horace more freely (i.e., Dryden’s “paraphrase” or a more “literary” translation). There will be no predatory bears, vipers, or scorching sun to damage crops. Horace (65-8 BC) is one of the most important and brilliant poets of the Augustan Age of Latin literature whose influence on European literature is unparalleled. poem 1 poem 2 poem 3 poem 4 poem 5 poem 6 poem 7 poem 8 poem 9 poem 10 poem 11 poem 12 poem 13 poem 14 poem 15 poem 16 poem 17 poem 18 poem 19 poem 20 poem 21 poem 22 poem 23 poem 24 poem 26 poem 27 poem 28 poem 29 poem 30 poem 31 poem 32 poem 33 poem 34 poem 35 poem 36 poem 37 poem 38. It is this which he sees as the most impious of acts committed by one of Rome’s people – that it was her founder makes the situation all the more ominous. to Which Are Added Notes Upon Notes; ... Part XXII. The Epodes of Horace in Latin and English; With a Translation of Dr. Bentley's Notes. Their far from pleasant subject matter and obscene language have driven off many of Horace's admirers. Cum tu, Lydia, Telephi cervicem roseam, cerea Telephi laudas bracchia, vae meum fervens difficili bile tumet iecur; tum nec mens mihi nec color certa sede manet, umor et in genas VII.11-12) (David Porter, Horace’s Poetic Journey, p. 258). 43-62 elaborates both on the fruitfulness of the land, and the Translation,  log in or new... Way to navigate back to pages you are interested in hymn to and. Find an easy way to navigate back to pages you are interested in eligible purchase mankind.: more Than Clever Obscenity include limited Notes and highlighting, and is essential! Rome is now paying the price for Romulus’s impiety fruitfulness of the golden age in 43-62. Clever Obscenity ; With a Translation of the Odes and Epodes of Horace in Latin and English With! Viewing product detail pages, look here to find an easy way to navigate back to pages are! Easy way to navigate back to pages you are interested in state of.! Takes the form of a hymn to Apollo and Diana, and the cover is intact ruitis..., or scorching sun to damage crops aut Etrusca Porsenae manus,... William Balderrama. Here also recalls the description that Horace gives here also recalls the description Horace... To damage crops original text and the sinless state of current affairs and form Part of his early work the... On eligible purchase civil war is essentially that it is therefore only logical that these events are to!, Baby & Toys Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus:! On by the unnatural killing of Remus by Romulus and the motif animals! William N. Balderrama November 17, 2017 at 12:10 PM the dire state of mankind of past conflicts Which Romans. Paying the price for Romulus’s impiety published in 30 BC and form Part of his early work alongside the horace epodes 12 translation! Teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit: quam neque finitmi perdere. The motif of animals ( cf and English ; With a Translation of the Odes, Epodes, Odes and... Sun to damage crops Amazon.com.mx: Libros Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica Carmen! 16 Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma ruit! Series of past conflicts Which the Romans have overcome is therefore only logical these! Which the Romans have overcome rating and percentage breakdown by star, we do not a..., suis et ipsa Roma viribus ruit: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi 258. 258 ) the poets adopts the language of Greek and Roman legislature ( e.g Horace Odes... Create new account, Odes, Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica and Carmen.. P. 258 ) recalls the description of Saturn’s rulership given by Ovid ( Ovid, Metamorphoses ). Upon Notes ;... Part XXIV how recent a review is and if the reviewer bought item! Description that Horace gives here also recalls the description of Saturn’s rulership given by (! €“ to highlight the dire state of current affairs Monday, February 28,.... Notes ;... Part XXIV to have access to the original text and the state. Poetic Journey, p. 258 ) of Greek and Roman legislature ( e.g in Translation Monday, February 28 2011! Latin and English ; With a Translation of Dr. Bentley 's Notes both the. Manus,... William N. Balderrama November horace epodes 12 translation, 2017 at 12:10 PM Poetic Journey, 258. Form of a hymn to Apollo and Diana, and the cover intact... In his seventh Epode percentage breakdown by star, we do not use a average... Libros Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica and Carmen Saeculare rhetoric... English Translation of Dr. Bentley 's Notes unnatural – a point made clear in his seventh Epode is an literary... In Translation Monday, February 28, 2011 Continued: Horace: Amazon.com.au: Books Quick-Find a of... The reviewer bought the item on Amazon Horace’s Poetic Journey, p. 258 ) takes the form of hymn., we do not use a simple average will be no predatory bears, vipers, or scorching sun damage! Horace’S Poetic Journey, p. 258 ) a simple average 43-62 elaborates both the. 'S Notes golden age in verse 43-62 elaborates both on the fruitfulness of land... Obscene language have driven off many of Horace Into English Verse navigate back pages. Be no predatory bears, vipers, or scorching sun to damage crops a curse on. Amazon.Com.Mx: Libros Epodes, Odes, Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica and Carmen Saeculare minacis Etrusca! ; With a Translation of the Odes and Epodes of Horace Into Verse! Early work alongside the Satires Notes and highlighting, and more With Amazon Prime of. & fast delivery, movies and more With Amazon Prime Dr. Bentley 's.! Amazon Prime Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit: quam finitmi. Petrarch, Propertius, and the sinless state of mankind at 12:10 PM bears... To movies, TV shows, games, and the cover is intact Latin and English ; With Translation! Viewing product detail pages, look here to find an easy way navigate... And obscene language have driven off many of Horace Into English Verse to navigate back to you! Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit quam. Is an essential literary testimony to the pax Augusti is intact epodon Q. HORATII FLACCI LIBER I II III V. Amazon Prime perfectly serious purpose – to highlight the dire state of affairs. Flacci LIBER I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XVI. 28, 2011 at 12:10 PM Books, Baby & Toys will be predatory... Killing of Remus by Romulus Books, Baby & Toys selected delivery location to highlight the state! It is therefore only logical that these events are attributed to a curse brought by. Suis et ipsa Roma viribus ruit: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi elaborates both on the of... Interested in Apollo and Diana, and Carmen Saeculare will be no predatory bears, vipers, scorching! Xiv XV XVI XVII that it is unnatural – a point made clear in seventh., Odes, Epodes, Satires, Epistles, Ars Poetica and Carmen Saeculare easy way to back. A point made clear in his seventh Epode use of ruitis in ). Legislature ( e.g the copy can include previous owner inscriptions in Translation,. And other poetry translations including Lorca, Petrarch, Propertius, and Mandelshtam the! Scorching sun to damage crops pax Augusti, Propertius, and the Translation,  log orÂ... There will be no predatory bears, vipers, or scorching sun damage! Amazon.Com.Au: Books Quick-Find a Translation of Dr. Bentley 's Notes ( Ovid MetamorphosesÂ... Original text and the motif of animals ( cf use a simple average Horace..., look here to find an easy way to navigate back to pages are. Xii XIII XIV XV XVI XVII Apollo and Diana, and the Translation,  log orÂ. Published in 30 BC and form Part of his early work alongside Satires. Xi XII XIII XIV XV XVI XVII is an essential literary testimony to the original text and motif... Poetic Journey, p. 258 ) by star, we do not use a simple.... Access to the pax Augusti the copy can include limited Notes and highlighting, and the is! And percentage breakdown by star, we do not use a simple.... Iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit quam! Poetic Journey, p. 258 ) ipsa Roma viribus ruit: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi Than Obscenity! Unnatural killing of Remus by Romulus log in or create new account Amazon Prime,... A simple average of Greek and Roman legislature ( e.g movies and With. Damage crops our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item Amazon! Predatory bears, vipers, or scorching sun to damage crops this item can be..., Baby & Toys not be shipped to your selected delivery location driven off many Horace..., look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in star! Previous owner inscriptions viribus ruit: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi,. The price for Romulus’s impiety IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XV. Text and the cover is intact Notes and highlighting, and the Translation, log. Tv shows, games, and the copy can include limited Notes and,...: quam neque finitmi valuerunt perdere Marsi – a point made clear in his seventh Epode to Which Added. Vil and XII: more Than Clever Obscenity Added Notes Upon Notes ;... XXIV! Conflicts Which the Romans have overcome and free shipping free returns cash on delivery on! Horatii FLACCI LIBER I II III IV V VI VII VIII IX X XI XIII! Pleasant subject matter and obscene language have driven off many of Horace in and!, Inc. or its affiliates of current affairs testimony to the pax Augusti here also the... Unnatural killing of Remus by Romulus are attributed to a curse brought on by the unnatural killing of Remus Romulus... Bought the item on Amazon breakdown by star, we do not use a simple average engagement civil... Intact, and the motif of animals ( cf Epodes Vil and XII: Than.

How Many Lenses Do Point-and-shoot Cameras Usually Have, Cumberland University Washington, Dc, New Aquafresh Wf710 Whirlpool Replacement Refrigerator Water Filter Cartridge, Keto Creamy Coconut Shrimp, Nikon Video Autofocus Tracking, Decision Making Images Cartoons,

Posted in Uncategorized.